close

 

They were sitting 

他們曾坐在

They were sitting on the strawberry swing 

坐在草莓鞦韆上

Every moment was so precious 

每ㄧ刻都彌足珍貴

 

They were sitting 

他們坐著

They were talking under strawberry swing 

坐在草莓鞦韆下聊天

Everybody was for fighting 

每一個人都充滿鬥志

Wouldn't want to waste a thing 

不願錯過任何事情

 

Cold, cold water bring me round 

冰冷的雨水 使我清醒

Now my feet won't touch the ground 

我的雙腳騰空

Cold, cold water what you say? 

冰冷的雨水 你想訴說什麼

When it's such, it's such a perfect day 

當時是如此 如此完美的一天

Such a perfect day 

如此美好的一天

 

I remember we were walking up to strawberry swing 

我記得我們一直散步到草莓鞦韆

I can't wait until the morning 

我無法等待黎明到來

Wouldn't want to change a thing 

不願意有任何事情改變

 

People moving all the time 

人們總是隨著鞦韆搖擺

Inside a perfectly straight line 

在兩條完美的直線裡搖擺

Don't you wanna just curve away? 

你難道不會想要逃離

When it's such, it's such a perfect day 

當你身處如此 如此美好的一天

It's such a perfect day 

如此完美的一天

 

Ah-ah-ah-ah-iiiiii 

Now the sky could be blue I don't mind 

就算此刻天空藍的清澈我也不在乎

Without you it's a waste of time 

少了你一切都是虛度光陰

Could be blue I don't mind 

就算憂鬱我也不在乎

Without you it's a waste of time 

少了你一切都是虛度光陰

Now the sky could be blue could be grey 

此刻天空或許烏雲密布或許灰暗死寂

Without you I'm just miles away 

沒有你在身旁我如置身千里之外

Oh the sky could be blue I don't mind 

就算天空藍的清澈我也不在乎

Without you it's a waste of time

少了你一切都是虛度光陰

arrow
arrow

    Petite Moon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()