close

 

Late night watching TV

深夜看著電視

Used to be you here beside me 

習慣有你在我身邊

Used to be your arms around me 

習慣有你的擁抱

Your body on my body 

和你的肌膚之親

 

When the world means nothing to me 

當這世界對我已毫無意義

Another's arms another's arms 

另一個人的臂膀 當你在另一個人的臂彎

When the pain just rips right through me 

當痛苦將我撕裂

Another's arms another's arms 

 當你在另一個人的臂彎 


Late night watching TV

深夜看著電視

Used to be you here beside me 

習慣有你在我身邊

Is there someone there to reach me? 

有誰在那一端能聯繫我

Or someone there to find me? 

能找到我

 

 When the pain just rips right through me 

當痛苦將我撕裂

Another's arms another's arms 

另一個人的臂膀 當你在另一個人的臂彎

And that's just torture to me 

那正是對我的酷刑

Another's arms another's arms 

當你在另一個人的臂彎

Pull yourself into me 

將你拉向我

Another's arms another's arms 

當你在另一個人的臂彎


When the world means nothing to me 

當這世界對我已毫無意義

Another's arms another's arms 

另一個人的臂膀 你在另一個人的臂彎 

 Got to pull you close into me 

想拉住你向我靠近

Another's arms another's arms 

另一個人的臂膀 在另一個人的臂彎

Pull yourself right through me 

將你拉進我

Another's arms another's arms 

當你另一個人的臂膀 在另一個人的臂彎

 

 Late night watching TV 

深夜看著電視

Wish that you were here beside me 

希望你在我身旁

Wish that your arms were around me 

希望被你的臂膀環繞

Your body on my body

與你肌膚之親

 

arrow
arrow

    Petite Moon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()