close

 

Come on, oh my star is fading 

別這樣  我的星芒已褪色

And I swerve out of control 

而我偏離正軌失去控制

If I, if I'd only waited 

如果 如果我只是空等

I'd not be stuck here in this hole 

我不會被困在這個牢籠中

 

 Come here, oh my star is fading 

別這樣  我的星芒已褪色

And I swerve out of control 

而我偏離正軌失去控制

And I swear I waited and waited 

我保證只是等待 等待

I've got to get out of this hole

我會解開這個枷鎖

 

 But time is on your side 

但時機在你身邊

It's on your side now 

緊緊挨著你

Not pushing you down and all around 

並沒有毀掉你身邊的ㄧ切

It's no cause for concern 

毋需擔心

 

 Come on, oh my star is fading 

別這樣  我的星芒已褪色

And I see no chance of release 

眼前機會渺茫

And I know I'm dead on the surface 

我如行屍走肉

But I am screaming underneath 

但我內心仍在吶喊

 

 And time is on your side 

但時機在你身邊

It's on your side now 

緊緊挨著你

Not pushing you down and all around 

並沒有毀掉你身邊的ㄧ切

Oh, it's no cause for concern 

毋需擔心

 

 Stuck on the end of this ball and chain

被枷鎖困在無垠的盡頭

 And I'm on my way back down again 

我又重蹈覆撤

Stood on a bridge, tied to a noose 

站在橋上 被命運主宰

Sick to the stomach 

胃在翻騰

 

You can say what you mean 

告訴我你的想法

But it won't change a thing 

他不會改變什麼

I'm sick of the secrets 

我已厭倦了這些秘密

 

 Stood on the edge 

站在這邊緣

Tied to a noose 

被命運主宰

And you came along 

然後你隨之而來

And you cut me loose 

為我解開束縛

 You came along 

你隨之而來

And you cut me loose 

為我解開束縛

You came along 

你隨之而來

And you cut me loose

為我解開束縛

 

arrow
arrow

    Petite Moon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()