close

oh I think I landed

我想我登陸在

in a world I hadn’t seen

我從未見過的世界

when I’m feeling ordinary

當我自覺平凡無奇

when I don’t know what I mean

當我不知生命意義何在

 

oh I think I landed

我想我登陸在

where there are miracles at work

一個奇蹟發生的地方

for the thirst and for the hunger

滿足充滿渴求與慾望的人

come the conference of birds

一個神秘的百鳥會議

 

saying it’s true, it’s not what it seems

說這是真的  奧秘在奇中

leave your broken windows open

打開你破碎的窗

and in the light just streams

讓陽光流瀉

and you get a head, a head full of dreams

在腦海 腦海中全是夢想

you can see the change you wanted

只要有決心就能改變

be what you want to be

成為想要的樣子

and you get a head, a head full of dreams

在腦海 腦海中全是夢想

into life I’ve just been spoken

我說活在當下

with a head full, a head full of dreams

在腦海 腦海中全是夢想

 

oh I think I landed

我想我登陸在

where there are miracles at work

一個奇蹟發生的地方

when you got me open-handed

當你張開雙臂擁抱我

when you got me lost for words

當你讓我驚訝的無法言語

I sing oh-oh-oh

我唱著 喔

 

A head full of dreams

滿懷夢想

A head full of dreams

我腦中滿懷夢想

Into life I’ve just been spoken

進入生命活在當下

With a head full, a head full of dreams

在腦海 心靈深處滿是夢想

 
 
 
arrow
arrow

    Petite Moon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()