oh I think I landed
我想我登陸在
in a world I hadn’t seen
我從未見過的世界
when I’m feeling ordinary
當我自覺平凡無奇
when I don’t know what I mean
當我不知生命意義何在
oh I think I landed
我想我登陸在
where there are miracles at work
一個奇蹟發生的地方
for the thirst and for the hunger
滿足充滿渴求與慾望的人
come the conference of birds
一個神秘的百鳥會議
saying it’s true, it’s not what it seems
說這是真的 奧秘在奇中
leave your broken windows open
打開你破碎的窗
and in the light just streams
讓陽光流瀉
and you get a head, a head full of dreams
在腦海 腦海中全是夢想
you can see the change you wanted
只要有決心就能改變
be what you want to be
成為想要的樣子
and you get a head, a head full of dreams
在腦海 腦海中全是夢想
into life I’ve just been spoken
我說活在當下
with a head full, a head full of dreams
在腦海 腦海中全是夢想
oh I think I landed
我想我登陸在
where there are miracles at work
一個奇蹟發生的地方
when you got me open-handed
當你張開雙臂擁抱我
when you got me lost for words
當你讓我驚訝的無法言語
I sing oh-oh-oh
我唱著 喔
A head full of dreams
滿懷夢想
A head full of dreams
我腦中滿懷夢想
Into life I’ve just been spoken
進入生命活在當下
With a head full, a head full of dreams
在腦海 心靈深處滿是夢想