Beautiful Birds
Do you remember when we were two beautiful birds
你是否記得當我們還是一對美麗的鳥兒
We would light up the sky when we'd fly
We would light up the sky when we'd fly
當我們飛翔為天空增添光輝
You were orange and red like the sun when it sets
You were orange and red like the sun when it sets
你如同夕陽繽紛的橘紅色
I was green as an apple's eye
I was green as an apple's eye
我有如青蘋的翠綠
You said you loved all the songs that I'd sing
You said you loved all the songs that I'd sing
你說你愛我吟唱的每首歌
Like nothing that you'd ever heard
Like nothing that you'd ever heard
就像你從不曾聽過的天籟
And I said I loved you with all of my heart
And I said I loved you with all of my heart
然後我說 我全心全意的愛你
When we were two beautiful birds
When we were two beautiful birds
當我們還是兩隻美麗的鳥兒
Do you remember when we were two beautiful birds
Do you remember when we were two beautiful birds
你是否記得當我們曾是一對美麗的鳥兒
We'd sing when the morning would come
We'd sing when the morning would come
我們在晨起歌唱
You were silver and blue like the moon when its new
You were silver and blue like the moon when its new
你美如新月的銀藍色
I was gold as a summer sun
我金黃如夏日的太陽
One day you asked for a different song
我金黃如夏日的太陽
One day you asked for a different song
有天你要求再唱首不同的歌
One that I just couldn't sing
一首我無法唱出的歌
I got the melody sharp and the words all wrong
I got the melody sharp and the words all wrong
我唱的荒腔走板
Those were the last days of spring
這些事都在春季的最後
To build a nest we pecked feathers from our chests
Those were the last days of spring
這些事都在春季的最後
To build a nest we pecked feathers from our chests
喙起胸膛的羽毛共築我們的愛巢
Like a book tearing out every page
Like a book tearing out every page
像慢慢撕起書的每一頁
We weren't to know that these feathers would grow
當時我們並不瞭解仍會有新生的羽毛
In to a beautiful cage
In to a beautiful cage
將彼此陷入美麗的牢籠中
文章標籤
全站熱搜
留言列表