And if I lost the map
如果我遺失了地圖和方向
If I lost it all
如果我失去了全部
Or fell into the trap
或者我掉入了陷阱
Then she'd call
然後 她呼喚我
'When you're tired of racing
當你厭倦了這場競賽
And you find you never left the start
你會發現你從未離開原點
Come on baby
來吧 寶貝
Don't let it break your heart'
別因她心碎
Though heavily we bled
縱使傷痕累累
Still on we crawl
我們仍向前爬行
Try to catch a cannonball
試圖抓住ㄧ個炸彈
And a slowly burning tide
緩慢的燃燒漂流
Through my veins is flowing
縱使我血液流動
From my shipwreck I heard her call
從我即將沉沒的船上 我聽見她呼喚
She said 'When you're tired of aiming your arrows
她說 當你已疲倦箭所瞄準的目標
Still you never hit the mark
其實你從未射中箭靶
Even in your rains and shadows
甚至在你的雨水與影子下
Still we're never going to part
我們從未真正分離
Come on baby
來吧 寶貝
Don't let it break your heart
別因她心碎
Oh oh oh oh oh
Don't let it break your heart
別因她心碎
Oh oh oh oh oh
Don't let it break your heart
別因她心碎
Don't let it break your heart'
留言列表